Грех отягощает душу…
Тягучей смолой сожаления сочатся из обугленной души, отравляя все окружающее.
Снова не выдерживает воля и сознание падает…
О, эта безумствующая плоть! Словно жала вонзаются в нее мощные иглы желаний и – грешить, грешить, грешить…
Совершенно неожиданно увидена Икона Пресвятой Богородицы «Нечаянная радость». Удивительна и благодатна забота Пресвятой Царицы.
Как-то перед неожиданным искушением зашел в Храм и вдруг впервые увидел икону Марии Магдалины. Это было маленьким открытием и откровением. Позже понял почему. Нас всегда предупреждает Святость – не пройди мимо, задумайся.
И вдруг новая неожиданность – икона «Нечаянная радость». Словно притянула, заставила остановиться и вглядеться. Господи, что это? У моего маленького, любимого Иисуса пробиты ножки, ручки, отверстие от копья под ребрами… Это же страшно, это же мой Господь, распятый мною, моими согрешениями за меня.
Боже, что же я делаю? Я снова и снова своими грехами распинаю Христа и прошу у него Святой Крови для омытия. А Пресвятая Матерь смотрит на меня и безмолвно вопрошает: «Доколе? Доколе ты будешь распинать Моего Сына?»
Какую же боль я причиняю своей любимой Царице, своему Господу?
Доколе? Насколько велико Ее милосердие, что после всякого греха Пресвятая Мария прощает нас и заступается за нас перед всем миром Небесным.
И Пресвятой Богородице, дарующей нам нечаянную радость покаяния, со слезами на глазах восклицаем: «Радуйся, нечаянную радость верным дарующая».
Комментарий автора: Спешите каяться. Не ждите: "Доколе?", не собирайте над собою грозовых туч гнева Отца нашего.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 24, Заключение) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
P.S. Тем читателям, которые начали свое чтение с конца, то есть с этой главы, убедительно советую: пройдите в начало книги и прочитайте все с начала. Это стоит того. Если у вас нашлось немного времени, чтобы прочесть только заключение, то не пожалейте еще немного времени, чтобы познакомиться и со всеми остальными главами. Вот увидите, не пожалеете! :)
Поэзия : Тебе, Боже, спасибо! - перевод песни - Вячеслав Переверзев P.S. оригинальное название песни на английском: \"I know how to say thank You\"
Песню можно послушать по ссылкам ниже:
https://www.youtube.com/watch?v=ahukJuduglU
https://www.youtube.com/watch?v=C38wseTuJfo